Alex | ημην δε αγνοουμενος τω προσωπω ταις εκκλησιαις της ιουδαιας ταις εν χριστω
|
ASV | And I was still unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:
|
BE | And the churches of Judaea which were in Christ still had no knowledge of my face or person:
|
Byz | ημην δε αγνοουμενος τω προσωπω ταις εκκλησιαις της ιουδαιας ταις εν χριστω
|
Darby | But I was unknown personally to the assemblies of Judaea which [are] in Christ;
|
ELB05 | Ich war aber den Versammlungen von Judäa, die in Christo sind, von Angesicht unbekannt;
|
LSG | Or, j'étais inconnu de visage aux Eglises de Judée qui sont en Christ;
|
Pesh | ܘܠܐ ܝܕܥܢ ܗܘܝ ܠܝ ܒܐܦܝܢ ܥܕܬܐ ܕܒܝܗܘܕ ܗܠܝܢ ܕܒܡܫܝܚܐ ܀
|
Sch | Ich war aber den Gemeinden von Judäa, die in Christus sind, von Angesicht unbekannt.
|
Web | And was unknown by face to the churches of Judea which were in Christ:
|
Weym | But to the Christian Churches in Judaea I was personally unknown.
|